Jak používat "co tě udělá" ve větách:

Je mi jedno, co tě udělá šťastným.
Няма значение кое те прави щастлив.
A to je miliónkrát lepší, než najít něco co tě udělá bohatým.
Това е милиони пъти по-добре от нещо което те прави просто богат.
Cokoliv co tě udělá šťastným, ale udělej to teď.
Каквото те ощастливява, но го направи веднага.
Že v této zemi, máš právo usilovat o cokoliv, co tě udělá šťastnou.
В тази страна, имаш право да преследваш всяко нещо, което може да те направи щастлив.
Jsem tu, abych udělala něco, co tě udělá velmi šťastným.
Сега ще направя нещо, което ще те направи щастлив.
"Cokoliv, co tě udělá šťastnou, Judith."
"Щом това ще те направи щастлива, Джудит. "
Každej den v roce chci, abys dělal to, co tě udělá šťastným.
Всеки ден от годината искам да правиш това, което те прави щастлив.
Jen něco, co tě udělá trošku přátelštější.
Нещо, което да те направи по-сговорчива.
Není to nic, co tě udělá opravdu šťastným.
Не е нещо, което ще те направи истински щастлив.
Jestli se fakt musíš rozhodnout, udělej to, co tě udělá nejšťastnějším.
Щом трябва да решаваш, избери това, което те прави щастлив.
Řekni mi, co tě udělá šťastným, Dane.
Кажи ми какво може да те направи щастлив, Дан.
Myslím, že bys měla dělat cokoliv, co tě udělá šťastnou.
Смяташ, че трябва да го преместя?
Ahoj, Marge, mám tu něco, co tě udělá šťastnou!
Ей, Мардж. Ето какво, ще те зарадва.
Co tě udělá v bitvě silným a na ústupu pokorným?
Какво ще те направи силен в битка и смирен в отстъпление?
Dělej cokoliv, co tě udělá šťastnou.
Направи онова, което ще те направи щастлива.
Vím, že jsi rozrušená, ale řeknu ti něco, co tě udělá moc naštvanou.
Виж знам, че те разстроих, но ще ти кажа нещо което ще те направи много много гневна.
A to je pro mě to nejdůležitější -- takže udělej to, co tě udělá šťastnou.
И това е най-важното за мен -- да правиш това, което те прави щастлива.
Řekla mi, co tě udělá šťastnou.
Каза ми какво би те направило щастлива.
To není to, co tě udělá šťastným.
Мисълта ми е, че не това те прави щастлив.
Chci být prvním člověkem, co tě udělá.
Искам да бъда първият, с когото ще свършиш.
Opravdu chci, abys dělala to, co tě udělá šťastou, ale pamatuju si tě z loňska a nebylas šťastná.
Наистина искам да направиш това, което ще те прави щастлива. Но аз помня миналата година и ти не беше щастлива.
Poslyš, jestli je to rohová kancelář a výhled, co tě udělá šťastnou.
Стига, ако си искала офис на кьоше, и този изглед, значи можеш да си щастлива.
Uvědomila jsem si něco, co tě udělá velmi, velmi šťastným
Осъзнах нещо, което ще те направи много, много щастлив.
A tohle je to, co tě udělá... stejným jako já!
И това ще те направи точно като мен!
Waltere, potřebujeme něco, co tě udělá... člověkem.
Уолтър, трябва ни нещо, което да те направи... човек.
1.0746870040894s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?